|
|
4 c1 g r" B- W6 h+ w- q+ |7 A
Sometimes I find myself sittin' back and reminiscing
8 R" Z$ h, h1 o4 p& B4 y有的时候我靠着墙会不自禁的回想起那些过往 - m" q9 B+ Q7 y
Especially when I have to watch other people kissin'
+ j" A% K4 w6 Y9 v9 @尤其是当我看到那些拥吻在一起的情侣们
$ h3 z- i: [2 E& G% a7 [And I remember when you started callin' me your miss's " k4 d, O0 |8 L5 W
我想起你开始叫我你的女人 1 A) j* r X2 N+ G9 p
All the play fightin', all the flirtatious disses ' O; g- B4 u/ Q& P
那些嬉笑打闹,那些眼波流转 ) W$ q) M& g6 V5 m# N. G
I'd tell you sad stories about my childhood
" ~$ j6 U' p/ U& h我跟你倾诉我童年的那些悲惨往事
& q3 E; I9 @8 ]2 F' d7 RI dont why I trusted you but I knew that I could " C" G. c8 k9 }! `3 Z
我觉得可以信任你虽然不知道这信任的来源 ; |6 I, f* a4 d/ q0 |2 V6 p9 r
We'd spend the whole weekend lying in our own dirt
9 [4 R' }6 K& ?- ~我们可以整个周末呆在乱乱的房间里
1 `! ?8 D, `& j, I7 UI was just so happy in your boxers and your t-shirt 8 x* b8 D- b/ O+ }) S
被你衣物气味笼罩着的我是如此的幸福
- X* J/ {( B/ Z r( |& R$ h/ o! H
- s0 l: ^6 M# A
3 M- M s2 K. m+ ]3 x' P) v* s1 k) E8 \Chorus + ~7 D- ]" k% }' R
Dreams, Dreams ( l# E0 @1 r( a6 N# g6 V, ^
回想着 回想着啊
( l7 \* p, r- }5 t% ?# BOf when we had just started things ) A( d( }) [1 e/ ~0 T5 ~
回想着那些我们刚开始的时光
5 e& Z) d; T/ c) Z3 l! D1 w2 n# aDreams of you and me - a6 q% u* G% q5 n9 m
回想着你和我的点滴 ) \! C( ~3 g% ~* S: v3 i
It seems, It seems
9 E" A1 L8 ]+ B$ F看起来,看起来啊 , i: K4 T! x/ M
That I can't shake those memories
2 { C, P, [' Q$ N' L) v. g6 Z看起来我是挣脱不了那些回忆了
( ?0 u. }( ?6 YI wonder if you have the same dreams too 2 Q$ {9 B4 }" O! L* U. w" Z
我会想你是不是也沉浸在相同的世界里
' g4 `/ @1 Z' B. v) `: t
4 u& S# S, G% o5 Z: R, p. b/ ~The littlest things that take me there 0 R' Y' a( Z- v! j+ p
那些(我们之间的)点点滴滴把我困在这里 + J; d) S9 r8 G9 S
I know it sounds lame but its so true * s. k1 }2 J% {" g0 K% W' E0 V
我知道这看上去荒唐但是是真的
4 Z6 k. [* D; c- H: I7 x3 e& @I know its not right, but it seems unfair ' x5 o' P- a1 R. R# x* ^. }/ ]
我知道这不好,但是看上去是多不公平啊 " q l( W% L1 c1 t. ^
That the things are reminding me of you ; K. c% k- Z, P0 Q! j# W! G5 [' e
那些让我忆起你的一切 ) f! f/ [8 s* D
Sometimes I wish we could just pretend
8 J+ Z5 Q7 U `5 C有的时候我多希望我们可以假装还在一起
3 Q$ \* K/ e( @$ I4 b3 rEven if for only one weekend
o, M1 N; N* H5 x! `3 m' ~# [& p哪怕只是一个周末也好
. U6 h7 k$ L) ~$ b& \: ?* jSo come on, Tell me
+ J' w& c- |% X* t# ?事已至此,跟我说吧
! L \2 g' `2 i kIs this the end? ! X: I3 E5 r7 C5 i: B
我们就这么结束了么 / N H: D& U# ]+ W/ `
+ j* x0 R/ c, V6 p2 I2 C2 D. zDrinkin' tea in bed % V0 e9 l/ z/ q( U' g# P# F
躺在床上喝着茶
+ U( ~4 G3 ^' l5 c( |, xWatching DVD's $ ?) E& N/ D4 D& y, |: |
看着DVD
) G* s( T T1 @1 y; dWhen I discovered all your dirty grotty magazines
: r) @( _' w7 S4 P7 l当我发现你的那些色情杂志
. g2 S" N! A i9 |- q3 T+ NYou take me out shopping and all we'd buy is trainers : r, b9 i' O2 ~* c' X) O8 I! k" k# z
你带我出去购物,我们买的都是情趣用品
o0 j: ] g+ ?/ |6 @' D8 }As if we ever needed anything to entertain us * t6 J0 ?9 O$ z4 D# ^' N2 u" @
我们尽情挥霍着我们的幸福时光
; Z7 K2 u. z# f3 t: Rthe first time that you introduced me to your friends ! j+ b- V7 w% D2 z- [
你第一次把我介绍给你的朋友们
, X# D" u1 p/ Y6 `& `8 hand you could tell I was nervous, so you held my hand % ?$ o& p/ A* L/ ~7 N
你发现我很紧张,于是就紧紧抓着我的手 * F9 ?7 T9 q7 P2 D
when I was feeling down, you made that face you do
5 q, \, s. y: c. O当我情绪低落的时候,你就扮鬼脸来逗我笑 ; |" U n3 B* c% r
no one in the world that could replace you E5 y; l& P1 y4 d0 a6 b# y
世界上再也没人可以取代你在我心里的地位
1 N& o: S K1 h& P) Y% Z0 ]7 I" c. O) X& {/ T. k: I
Chorus
1 \% C6 K6 l5 X7 n/ oDreams, Dreams
N2 z# q' Q# ]# a1 }回想着 回想着啊 # `, H7 }9 C4 @( D4 _6 U% V
Of when we had just started things # z8 e T# N$ f S1 X5 [+ Q
回想着那些我们刚开始的时光
. V; a. H$ D( b" BDreams of you and me 5 Q0 L, P( Y1 @4 J* q; ?
回想着你和我的点滴 + p) T) W$ R7 E$ q
It seems, It seems _6 A9 H& t( V/ C( e3 ~' m
看起来,看起来啊
- x) k o5 i. U! cThat I can't shake those memories + ~/ j9 D, j$ S. ~8 u2 F) s
看起来我是挣脱不了那些回忆了 4 K1 `4 h! u( {" G6 o0 M j% Q
I wonder if you have the same dreams too. + X) s! A4 R& ~
我会想你是不是也沉浸在相同的世界里
1 O& r) h' { |8 G
6 l5 b1 h/ w+ p: F$ B% RThe littlest things that take me there
3 }+ z o/ ]' J! k; n# \ e! r' a那些(我们之间的)点点滴滴把我困在这里 4 o# F3 @* F* I4 j u9 ~
I know it sounds lame but its so true " Z8 I. y/ O& z' v8 t7 m+ }
我知道这看上去荒唐但是是真的 - v' S3 f2 i, K1 a" s# y
I know its not right, but it seems unfair
3 P. W/ w: H$ T& {我知道这不好,但是看上去是多不公平啊
: M8 e$ x+ e1 i& tThat the things are reminding me of you & q1 P6 i1 }$ F( r' G% _0 D$ U
那些让我忆起你的一切 W) _5 d- O; @; q& V; S1 }7 g3 f: t
Sometimes I wish we could just pretend
7 o6 Q* L% P0 m( k; F有的时候我多希望我们可以假装我们还在一起 - {: [" i+ X( P) [
Even if for only one weekend ; U8 N" g( V- F7 J6 m( A8 H
哪怕只是一个周末也好
0 L' ?5 i, e2 z# A4 S' lSo come on, Tell me
# F+ R5 B8 x: V! Y事已至此,跟我说吧 ) [/ o: D; Y% j
Is this the end?
M) x$ U3 n i0 d2 s0 |我们就这么结束了么? |
|