杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 26131|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!2 W8 u5 T) }1 D% P! u3 ^: u6 v
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
# Q9 d/ x+ e6 g: B  k3 Q" I; j5 t' G# R) c! i% d. l3 N$ u  K5 R
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
" N: U3 A/ ~+ }, x0 l/ q7 @# M( V7 s) R$ p; t# B
Un signe, une larme,  
. q5 p- Q% u2 o7 O. w面对暗示泪成行,
  # Y5 Z9 H: E  k6 p! D: C
un mot, une arme,  9 h1 |0 C# a7 q! a! ~% t
听话听音心已伤,  
8 R; [8 o" p! inettoyer les etoiles  
) n) ?) u4 U; E可怜春心枉陶醉,  
9 A( d# ]. x) A: S6 |# s8 pa l'alcool de mon âme  & I& S/ m4 M) j5 P* }$ p3 _! U
清心拭泪抚情殇。
6 l: D8 I5 q% K% L1 dUn vide, un mal  " X  d+ D3 |+ d: t# H1 a
阵阵空虚成悲伤,  7 r' U6 y$ `7 ?7 t$ h
des roses qui se fanent  
: p) ?; e: N' k, l朵朵玫瑰已凋相,  
3 w$ w% V# z- w' {3 s8 lquelqu'un qui prend la place de  $ i3 q& f5 i8 M! h. L7 E
可叹帅哥作异梦,  
2 q0 L2 H! f1 B' e: d3 Fquelqu'un d'autre  
! f: K% r( Y( D移情别处负心郎。  $ b0 g7 x( ]$ m; X5 Y/ u4 L; l
Un ange frappe a ma porte  
- S5 N' C/ _# B9 q  [天使欲敲我心房, - w! I5 e8 z% @! [; B2 M
Est-ce que je le laisse entrer  # V4 e; s7 _0 u6 c3 L5 Z4 ~" ^
是否开启费思量。  
. T- x' x. {% ?+ ]$ a) ~4 jCe n'est pas toujours ma faute  5 M9 {: o3 b* m6 m; q5 a
纵然往事消如烟,  6 c4 e* _+ U  X" y
Si les choses sont cassees  
' N5 g- ~+ g0 `  D9 u& z3 m岂能怨错在我方。 * w/ T3 x4 N' U2 J
Le diable frappe a ma porte  
* @" v8 S* E# K  |" i魔鬼亦敲我心房,  
' q/ n9 M1 |9 j0 K/ M* DIl demande a me parler  * R; y& {4 B2 b6 N. h
信誓旦旦诉衷肠,  
" I& R8 s5 U4 V& HIl y a en moi toujours l'autre  1 L* W0 O" ^. [7 Z
在我眼中都一样,  
4 l* Y+ b5 _$ ^: TAttire par le danger  % D" P# Q: J. M0 K8 V& M0 A- A
皆如虚情负心郎。
9 k: R/ U/ Q/ ?& L$ z- m" q; BUn filtre, une faille,  5 E: U! H; @" t
次次经历遭心伤,  & p* F& f+ A$ \2 M: [- J/ }% d  c
l'amour, une paille,  
: u0 W& N# V( n  c; t. a+ G9 J( Z次次恋爱遇痴郎。  0 d& o* S( o8 }) }, Q, O. o
je me noie dans un verre d'eau  
+ @! }1 Y9 C) d7 M& V9 j3 E* f手足无措苦惆怅,  
( V0 Z: n3 w* C0 R: E$ P" G( w; Sj'me sens mal dans ma peau  ( m# b3 ]% e( Z6 H$ Z7 X6 R/ e
长歌当哭断柔肠。 , R/ b' c3 [8 w' A/ l, q
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  - t  s/ }2 Q: }. V' ~4 Y
笑傲人世弃虚妄,  ! d/ T  [2 X+ b$ j  h
le soleil ne va jamais se lever.  
. h, q4 \. G! ?4 g心中太阳未露光。
( w/ \* h: R; Y' J% F/ [3 ZUn ange frappe a ma porte  
  Z0 Z  K: A1 l; x天使欲敲我心房,  7 @3 y; W9 [2 f8 {" K
Est-ce que je le laisse entrer  6 P7 l, l1 Z! a  S4 a
是否开启费思量。  
3 j# A; `2 d9 m6 t  m8 D# L/ I1 mCe n'est pas toujours ma faute  
$ N) [8 d. g7 ~) N3 p纵然往事消如烟,  
5 A" f: D' m# KSi les choses sont cassees  4 V+ x  n( v* \5 p* X' I7 X: k. B9 C
岂能怨错在我方。
' L1 I# T: V& Z8 S/ iLe diable frappe a ma porte  # r! W! q( V8 r2 l3 D/ R/ r: B
魔鬼亦敲我心房,  
' b3 a! F# E3 H3 xIl demande a me parler  . h; E5 G) X5 i7 g: R# v
信誓旦旦诉衷肠,  . |& d6 r" h8 U% e: U
Il y a en moi toujours l'autre  , y' G5 k% S' A+ s* b5 L  |0 g6 N9 v
在我眼中都一样,  
/ k' M% l! w, Q/ }# oAttire par le danger  4 M0 z- ?5 ?" H6 t9 ^: S% j0 X
皆如虚情负心郎。
0 `& s1 `9 u9 Q4 K0 @. `+ [- S" B/ _8 L1 LJe ne suis pas si forte que ça  
9 D9 a7 G! a8 v: |生性并非志刚强,
8 Q0 Y' F( ]+ q9 e/ jet la nuit je ne dors pas    z+ E! @0 O' _$ H' q) T
辗转难眠夜漫长,: H5 O% _  g; M$ l: Q! v" n, T5 @
tous ces reves ça me met mal,  + \6 @) e6 O( x5 r7 \( G  h
历历往事把我伤。  
# f2 c/ z& A, g: W, R' s! _5 CUn enfant frappe a ma porte  * G8 _1 }5 ]9 o& o1 ~4 d
一位帅弟敲心房,  $ k. K+ h" v. k3 V1 t  {% ^
il laisse entrer la lumiere,  
) @$ l: O1 {2 B! Q3 V! P射进一丝希望光,  
) |  T0 i- ^$ S. Z5 x2 Oil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
8 P6 V  b, R& ?% M) A/ E目眩心颤山海誓,
# Y- L- s/ a! n! `+ M' c0 [et derriere lui c'est l'enfer  
1 R! R. A! E# D7 w5 j风月过后梦一场。
/ [) R( n/ z# J% `& v/ tUn ange frappe a ma porte  
5 Z' I, y- e) @& X: y6 l天使欲敲我心房,  
/ v7 C* O$ }) b* `Est-ce que je le laisse entrer  
, J6 \/ J) f, u6 r8 |1 r是否开启费思量。  : H& F4 ~! a/ b6 B  v$ Y
Ce n'est pas toujours ma faute  1 F- d. [- T6 H: e
纵然往事消如烟,  9 n! M2 ?. w: d- U+ R0 Q& ~
Si les choses sont cassees  
& O% _+ T, E% L" t岂能怨错在我方。  0 e/ h5 ?/ ]2 d: t6 {
Ce n'est pas toujours ma faute  ! u" e$ K- W$ X( G8 w
纵然往事消如烟,  8 E6 h! G' J; j2 J
Si les choses sont cassees  
) W9 I8 s/ v6 {) P3 F& W岂能怨错在我方。* L2 z0 D6 W( d' V
Ce n'est pas toujours ma faute  
8 T- {; K6 a3 Q( r3 ]& j纵然往事消如烟,  
2 \/ h' E+ {7 n4 \. B3 n- t( ISi les choses sont cassees  
: Z) _8 M4 H9 i1 @6 r3 O岂能怨错在我方。
# g$ @; K& Z' ~! e" O
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-8 11:35 , Processed in 0.052641 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表