|
|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color]
5 {4 ?: X2 W) X( T
& C4 A% y" I k* jAngthong อ่างทอง 紅統府
! h( K" F# @" w8 u) H" K. \; EAyutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)' j* I6 N3 Y, U/ [8 d
Bangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)
% o$ g4 Q$ H. }Chainat ชัยนาท 猜納府
! n U3 {9 g! r) {, B' l3 jKanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府( G* W) S. T& P; B5 R5 l, X6 b3 t
Lopburi ลพบุรี 華富里府9 _: r0 O+ j5 _, `$ _& o
Nakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育), _2 ?. ?& ]% L* [% Y
Nakhonpathom นครปฐม 佛統府
( @% o F5 j2 J! y2 n* Z0 cNonthaburi นนทบุรี 暖武里府 c+ j- e+ u4 e; q8 d6 q4 X# \+ e
Pathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府9 T$ y; I' W: x
Phetchaburi เพชรบุรี 佛丕府
$ X4 J% k K+ W8 r5 zPrachinburi ปราจีนบุรี 巴真府# M9 h* N7 e, K! x4 Y6 f
Prachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府
& ^* w+ b' K# d/ H: W0 rRatchaburi ราชบุรี 叻丕府% i& ^' t# L$ j, y, h
Samutprakan สมุทรปราการ 北攬府
0 s L" k( P( DSamutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝, i' h; R$ W7 B# Z- |4 q$ l
Samutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府
* y( Q9 Q2 ?5 _$ G/ rSaraburi สระบุรีี 北標府
+ B. E/ o0 q. f lSingburi สิงห์บุรี 信武里府5 G. O2 @8 {; u; S- X+ z8 j
Suphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府 9 P; [ q Y3 V& s! Z B/ q
: U2 t1 p" _% M3 m+ U; |[color=orange]【東部6府】 [/color]
# Q5 f+ k S# _ A4 w$ B6 F L& [9 ]: e! Y9 Z r
Chachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府) k l) s1 Y% |7 s
Chanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府/ ^2 T, F- |4 }/ U* p3 O' F
Chonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)
3 Q' G, y) w, {# I* q [0 JRayong ระยอง 羅勇府# r' q( A" A6 M& s y. y
Sakiao สระเเก้ว 沙繳府
1 A4 |/ a2 C7 L0 k% U: _, c( \Trat ตราด 噠叻府(桐艾府)] 8 Y- \8 ~- t6 t& l: n
* `6 m0 k2 v- O, N
[color=orange]【北部17府】 [/color]6 T$ P4 ?7 I: P* n
2 w( T1 E4 ^; @2 F$ t- _9 X3 _
Chiangmai เชียงใหม่ 清邁府2 t! g- p, l" l4 D! N
Chiangrai เชียงราย 清萊府 / v- ^4 _$ {7 x
Kamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府
5 A' O8 T0 i/ \% T0 Z( v# K1 pLampang ลําปาง 南邦府
" j# K% i( @2 XLamphun ลำพูน 南奔府
4 ] `# J+ v9 g; PMeahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府7 _3 _: X }# u
Nakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府" h+ c# @: W! N/ r- _
Nan น่าน 難府
2 Q/ v! k$ W4 D/ U0 c; h! |: qPhayao พะเยา 帕夭府# o4 R" ]: H2 \# u1 F, e0 w$ O
Phetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府3 C2 b, {5 v+ z4 C- t# L' J
Phichit พิจิตร 披集府
8 @2 n$ c. G% Q8 N! vPhitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府
9 M2 Q8 m5 Z l( C6 O! @Phrae เเพร่ 帕府
6 B2 a5 F$ ^' j9 x1 i+ D- qSukhothai สุโขทัย 素可泰府6 Q. g3 g) M4 u# K$ w- t. `
Tak ตาก 噠府 (來興府)6 A6 {9 w1 U* s2 ?) _! q
Uthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港), J" X3 x2 c' m- R
Uttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府 3 ?7 p! d( t# x; H7 k1 o
" @2 x1 } y! r; I2 D
[color=orange]【南部14府】 [/color]
0 A; e) }0 a9 v3 I0 N! b
5 Q# \: A" [9 bChumphon ขุมพร 春蓬府
# I! D; o7 H7 G# z* x) f/ H7 OKrabi กระบี่ 甲米府/ ?: z$ @( g M. I/ ^$ [2 C
Nakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府) f0 K# @: I( ^+ H+ d2 d
Narathiwat นราธิวาส 陶公府
( n3 c( n4 B: b" W- _0 a" z6 vPattani ปัตตานี 北大年府
" x# ?9 U& i: {Phangnga พังงา 攀牙府! y9 E& ~5 U: @* x k6 n
Phatthalung พัทลุง 高頭崙府2 F7 h C% r9 e6 {
Phuket ภูเก็ต 普吉府
8 [/ E! m+ b: e6 p1 cRanong ระนอง 拉廊府9 K7 G5 f! ]& V4 ]0 [
Satun สตูล 沙敦府$ F3 j3 f: I# Q& a' @
Songkhla สงขลา 宋卡府
+ W% p6 c& o+ p8 ]! tSuratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府)
6 P$ _! d2 K) n) tTrang ตรัง 董里府(什田府); R! p; t! _# f) \! @, k+ z) G
Yala ยะลา 也拉府 & [4 y! h5 B/ Q! {3 N4 r
. k8 E7 x8 Q3 v1 p6 H[color=orange]【東北19府】 [/color]
4 S, Y( q5 _1 s) o# D1 S* u/ Y. l$ {7 C
Amnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府; E# n* M: E* P4 I
Buriram บุรีรัม 武里南府7 \% \5 d0 q d# h
Chaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府& S0 Z' _- a6 A0 \% A5 B
Kalasin กาฬสิน 膠拉信府( X/ x1 r1 ^7 l) w( G; F% }; G
Khonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府0 L. D3 ?1 l% r! L
Loei เลย 萊府
* G; r& ?9 Z4 C- W9 `% R* lMahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府' p7 ~2 r L8 X: n* E1 P
Mukdahan มุกดาหาร 莫拉限府( h& |. E; l, \' Q- ?0 C* o! s
Nakonphanom นครพนม 那空帕農府$ l: A8 ~( ~; a) n% W, W9 @- U$ ^
Nakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府4 `- Q3 R: t% W3 _
Nongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府8 J( j8 O: R: g# H
Nongkhai หนองคาย 廊開府2 Z- k2 n2 d7 K* l$ C
Roi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府6 P. s \) |" D; k% A4 F J
Sakonakon สกลนคร 色軍府
- h/ k7 n% z% \, V5 k1 _; h9 n* ^: {9 _Sisaket ศรีสะเกษ 四色菊府; ^; [5 g, r( z$ O& V
Surin สุรินทร์ 素輦府" Q9 ]+ U! _) |
Ubonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府
8 ?1 x' ^# n' ]' D& P* OUdonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府): I( z) n2 V" P/ `3 w& y" p+ E7 z* I
Yasothon ยโสธร 也梭吞府
" h9 k7 \! z2 r6 W9 [1 S, |8 J3 h2 v
[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]
7 e0 @! E2 Q+ ?$ }$ U5 \ l[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color]
) q. i" ~" Y6 ~1 Z4 t. tสมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ , ~; U% D6 y3 g/ W2 r
สมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง 5 f2 c0 A$ W( h9 @, M8 x
สระบุรี 北標府 ปากเพรียว
* \% V% }( Z2 L( f. E6 e) k- tนครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ 0 d1 B! Z& N9 R% {+ }. G2 X
อุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง
, j; t: {; e- g2 ]9 A; O( Jนครราชสีมา 呵叻府 โคราช / E0 N6 {: u$ F- S
ฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว ! M; R [4 n q
還有曼谷也有任叫บางกอก。
" Z( C7 ]( L% o3 `4 F. F5 R2 {* d9 ^1 k( s( K# ?
[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]
6 s. a$ x' A, S6 p. h中 部 5 r, n8 w3 s( {: P; p; L2 ~% {
ภาคกลาง: ?8 T7 G" P0 G7 X+ G6 X
6 t9 y* \) a5 ] P/ nhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg' {+ T w1 |. y1 ?7 m8 {
* T- ]5 G2 c W0 w# M. D
9 q( K2 I% Z. n1 P& T1 ^# p, e4 F! a東 部
* l, o8 i9 |2 Y" k+ \ภาคตะวันออก
, b& N! R2 J$ a7 i% C# P+ D$ n5 O) {/ D2 `$ q% q7 K
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg
4 D" X9 j# T1 P9 d# E: x4 d) I
- V- Q( L, b ]3 ]( b( v2 W2 w北 部% [. Q* k$ G. [8 C
ภาคเหนือ% a2 O) v r. I
9 }2 I" E8 e9 Z' l5 w
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg
* y9 V3 J8 r1 X' F
& X5 M" u/ Q: K% ]1 H- W- @南 部/ D$ R. s7 }, g' X- E4 I5 K
ภาคใต้4 e* M9 v6 Q3 ^7 w9 g6 m
1 q0 |" u0 R3 ^% A! O* d& X; n/ x
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg
5 i9 Q3 d6 n* O1 k* p$ \" C$ J
2 `4 k( G/ n/ O! A9 ?東 北 部) [# [3 R- H5 H( |* Q( _& h7 I
ภาคอีสาน
! v8 R* Z& Z* M1 k
4 H" Y; n# \4 p4 G: P# q0 G- M: _http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|