杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 48952|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD! O: e) B5 r% D6 N% x+ x
0 Y2 x. Z" ], G& x- u, y8 e

  ]. D+ K9 A) I/ _' ^* s* ~2 D: l8 ?英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
  B: K# v3 P; f( w+ W1 e/ T5 V- y& @# o5 z1 P4 _! c
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
* d* @7 v0 S; r6 Y1 T) K9 Y7 oglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow ! J7 u' n1 d- @
We're this close together, just this bit close together, . E, F3 V3 w4 X1 w# \! N1 `/ A
6 [: _- Y/ h' T; Y9 s+ Z
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
5 U' G; m1 K$ J- |! {* D6 gdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 9 m  j- P$ l$ h% ^
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.   D, i7 F- g- Y' `% h
+ A% L- ]/ @4 A  x
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ( V: \( {- U& e, d
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
# k% I0 ~! C& P% i5 q8 {: rHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. # c" x! C- l* B) ~( z

( t' U- ]1 J& u* N) |ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 2 ^: J" Q7 k7 P; J
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
" }) N2 @& N: S9 `Don't know why, and I never understand that.
- s& P, h% t, K5 T, F  N9 _6 [% y5 n* A. {5 k3 e

5 G8 y& J6 b% i" e' b2 g' S5 I
5 `9 q& X5 t# A8 T9 l5 S3 ?คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล $ V- q3 y* t! Q0 k) Y
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
5 Y4 ]3 z: i6 c( QJust only a inch, but it seems so far./ L7 u9 P) p8 p
) D9 b/ U; }* P; y
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
- v) ]8 d# O$ }1 ayòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai + K! c$ c. _) s- O. p1 K6 i( E6 ~( `6 x
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
* p, g. M; P; @) ^$ [; I' i& j
* m: r3 r( X$ Yเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
, [; y" u& P* V. _: |& engîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
0 n; _& k; Q. E8 m" ]Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
2 y0 Y. X& B3 O( J+ T
. n, [* v% J5 N3 P3 D+ Bอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ " V& _+ z, Q$ a7 o
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
$ D3 F3 n- k3 z. e( Q) rHowever close to you, it's like without you.
5 O4 B  x( ^5 [0 a
: ^  T3 c6 V0 C4 [6 N" F# u' \1 I* G, s+ X8 \  Y

8 S8 g- c7 @+ [5 ~% |' j( sอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
. `7 E5 p: G( _- cyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 9 s1 o3 U) }) e7 z
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.! _% O& M/ t) i0 l, d

% `) ?+ e# K& Q- Rยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
& w- o( S; K. W9 Y  A) dyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 0 W6 u, [; N; @& |8 ~+ S2 r
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.' w" X& F8 S5 q( h

* w& ], r7 ^+ L. q2 ]" jต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
, X8 T) u+ n1 J, ldtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ; b: O7 I& E+ ?; `  {5 t
You wanted to revenge, and to torture me till death,   |9 c1 w- n, j( a" h$ }# M5 Y2 ]% e+ a
+ ]# X1 F! l! v' `9 \- Q% r4 x
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ' V. a' R) V$ P' T
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por % S8 x, r$ U1 ~5 c4 ?  }- A
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.8 O- Q: w. h) t% R/ @" C/ R

4 D- P* N8 Y7 R" {. X, dบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
# p1 U( e( y& Q! l, qbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por * i* |3 h! a8 q( x; w: j+ Q
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.: i0 [# h2 W' D7 t. o
' V0 _6 a$ E1 ]; L

! T$ M6 Z) f) a1 s3 G1 y8 D: ~! @0 c# D) p
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ' t, n: o7 G& T$ C9 K/ C: U
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née , N) }$ H6 O( ?  l& v+ M7 Y0 \( m0 |
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
+ {7 V5 X! T! i# i( U1 V2 ?3 j% X0 _
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
- g4 m& i7 l$ V9 i% Ehàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
# d  ]& E7 T6 B, X. A) V+ y/ V. jIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
4 v% D+ T& k1 h- r( r! p' Q8 E& w# n2 R5 S
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
8 S, U  ?6 `# u' I8 ikâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm " A3 n! d  G2 A5 V' Q
I only ask to have you to be like the same person as before.$ A) o# d3 d9 G: n2 c/ |

, H9 M. _8 O. F2 v2 [! o6 J# O

0 w; X/ @* X2 s+ f. I+ Dอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 6 E4 ]( I0 w* [, N! m5 z
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
. C# e8 P' X: s% Q9 }# X; Y1 uDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
% |3 A2 z( B" ~) N' e
; D% y4 _4 `( k& \3 jยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ , z. s* X0 k( u3 t& o/ L
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai $ H4 n- Q1 r/ T$ ?& M$ v/ a
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
0 D( g% D( p9 I# d3 I- r+ e8 N4 O+ V/ l8 @! }2 k  [  x( M' ^4 B
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
9 R, H+ G5 y% ]1 J' Hdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai + U- t/ t% r( S7 w9 ]- ]: ~
You wanted to revenge, and to torture me till death,
7 T3 U! P' j  M2 [
3 y- u( p- v, h4 d* ]ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
8 y( g! q# J) X! A( z* }chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por , r; B/ t% ]7 q" c3 b
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
4 b4 @. `7 @* [6 f. T& ^
6 c1 z6 k# y- s. J! [บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 5 W2 ?% D2 l" G5 W! s( y
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
& F1 W; v0 \( n9 YTell me frankly, that you don't love me in just one word,6 h% q" Y1 q2 h# N4 w! {$ T( u
9 f  d2 a7 j- Z6 c' A8 R# w' m8 D
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
/ N! l8 T% c3 }/ M6 jter mâi rák kam dieow gôr por … $ T$ t* _% H4 g0 N" {' j: s
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-1 15:43 , Processed in 0.060830 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表